Title: UNDYING
Artist: the GazettE
Lyrics: RUKI
Music: the GazettE
Romaji: peffy
Indonesian: Ryuza
Sleep… Count me down… Again
I won’t arise from this
Terlelap…membawaku kembali… lagi
Aku tidak ingin terbangun
Kuroki rinen nokosareta yuiitsu wazawai to mawaru mirai
Futoumei na jujitsu sashi o shinji nani negau
Hanya tersisa filosofi yang hitam, malapetaka dan perputaran masa
depan
Menuju dalam kenyataan yang kelam, apa yang kau percayai? Apa yang
kau harapkan?
Kono sora o umetsukusu fushou no kage
Eien ni hane o hirogete wa o egaku
Bayangan penuh luka mengisi langit ini
Selamanya, langit melukiskan sayap-sayap yang terbentang
7 6 5 4 3 2 1
“zureru shisou” “mukui to ribetsu” “koushudai” “negai to mirai”
“kinku no atsuryoku” “tsubureta yume” “haishin”
7 6 5 4 3 2 1
“penyimpangan” “pembalasan dan perceraian” “tiang gantungan” “harapan
dan masa depan”
“penindasan keji” “kehancuran mimpi” “pengkhianatan”
I denny all of it
(Count me down…) kuro ni mamire
(Sleep… count me down) shi to odori
(Count me down… again) saa oware
Aku mengabaikan semuanya
(Membawaku kembali…) ternodai oleh hitam
(Terlelap… membawaku kembali) kematian dan tarian
(Membawaku kembali… lagi) mari akhiri
Nanimo kikoenai you ni sakenda
Aku berteriak agar tidak mendengar apapun
Ore wa kawareta ka?
Ima mo kageru sora ni nani o mita?
Kokoro ga tsubureta mama
Apakah aku berubah?
Bahkan saat ini, apa yang terlihat dalam langit yang redup?
Hati yang hancur
Imasara wakidasu shin wa yami e houmurareta
Di masa ini, kepercayaan yang mengalir adalah kegelapan yang telah
terkubur
Bouko hyouga
Bonnou ni mamire hau
Usobuku me wa ja no nare no hate
Bouko hyouga
Bonnou ni mamire hau
Kami sura bakashi azawarau
Penyerangan
Dinodai oler nafsu jahat yang merangkak
Kebencian menjadi hal yang besar
Penyerangan
Dinodai oleh nafsu jahat yang merangkak
Bahkan Tuhan pun tertawa
Bouko hyouga
Bonnou ni mamire hau
Usobuku me wa ja no nare no hate
Bouko hyouga
Bonnou ni mamire hau
Penyerangan
Dinodai oler nafsu jahat yang merangkak
Kebencian menjadi hal yang besar
Penyerangan
Dinodai oleh nafsu jahat yang merangkak
Eien o egaku sora ga tada kanashiku
Selamanya, langit hanya melukiskan kesedihan
Life, don’t change my fate
God, entomb my hate
Hidup, tidak merubah takdirku
Tuhan, mengubur kebencianku
Kotodama to kieteyuku kokoro ga
Kotodama to kieteyuku kokoro ga
Owari o mitemo
Yurusarenu negai ni yume o mita
Kono me wa ima mo mada
Ima mo mada
Kepercayaan dan nurani yang sirna
Melihat akhir,
Melihat mimpi, memohon untuk sebuah ampunan
Sampai saat ini pun aku belum melihatnya
Bahkan sampai saat ini
Ruten suru tsumi no soko de oboreteru
Tenggelam dalam kejahatan yang berkepanjangan
Note : lagu the GazettE - Undying lyrics plus translate bahasa Indonesia ini saya translate sesuai dengan kemampuan saya, karena tidak memiliki basic bahasa jepang yang baik, jadi inilah hasil translate maksimal yang saya lakukan. mohon maaf apabila terdapat penterjemahan yang kurang baik dan kurang sesuai... mohon kritik dan sarannya... ^^
Romaji Source : http://hiphopvomit.blogspot.co.id/2016/04/the-gazette-undying.html (arigatou gozaimasu)
Romaji Source : http://hiphopvomit.blogspot.co.id/2016/04/the-gazette-undying.html (arigatou gozaimasu)
0 komentar:
Posting Komentar